[<< Année précédente - 2006] [Année suivante – 2008 >>]
Les
points chauds en 2007 :
—
Le ministère de l’Éducation nationale (France) précise sa position
sur la nouvelle orthographe
Dans
le Bulletin
officiel
(B.O.E.N) du 12 avril 2007, les nouveaux
programmes scolaires de France stipulent au chapitre de
l’orthographe :
« On
s’inscrira dans le cadre de
l’orthographe rectifiée. Les rectifications définies par l'Académie
française
ont été publiées au Journal officiel de la République
française le 6
décembre 1990, édition des Documents administratifs. Elles se situent
tout à
fait dans la continuité du travail entrepris par l’Académie française
depuis le
XVIIe siècle, dans les huit éditions précédentes
de son
Dictionnaire. »
Par
là
même, le ministère confirme que les enseignants doivent bel et bien
tenir
compte des rectifications de l’orthographe dans l'enseignement, comme
cela a
déjà été recommandé en Belgique et en Suisse.
—
Un document d’information sur la nouvelle
orthographe
et l’enseignement
À
la
suite des nouveaux programmes scolaires de France d’avril 2007, le
Réseau pour
la nouvelle
orthographe du français (RENOUVO) a publié une
brochure téléchargeable
intitulée La nouvelle
orthographe et l’enseignement – Tout ce que vous
devez savoir.
Vous pouvez imprimer la version
pour l’Europe ou la version
pour le Québec.
—
Le ministère de l’Éducation du Québec (MELS) confirme les
consignes de correction relatives à la nouvelle
orthographe
Le
15
juin 2007, la responsable de l’évaluation du français écrit en 5e
secondaire
(Direction de la sanction des études, MELS) a envoyé la confirmation
écrite
suivante au GQMNF :
« L'équipe
de correction centralisée de
l'épreuve unique de français écrit de 5e
secondaire suit un principe
de base pour que la correction soit uniforme pour l'ensemble des copies
des
élèves.
Nous
acceptons toute forme orthographique d'un
mot dès qu'il y a une entrée au dictionnaire […]. Nous avons en main
plusieurs
dictionnaires récents afin de vérifier les nouvelles entrées. Le Dictionnaire Hachette (éditions 2005 et
2007) comprend déjà plusieurs rectifications
orthographiques, par exemple coûter
ou couter. Ces
rectifications font partie du guide de correction. Pour ces entrées,
nous
acceptons les deux formes orthographiques. »
Pour en
savoir plus, voyez notre page
sur l’enseignement.
—
Pétitions aux éditeurs de dictionnaires
Trois
pétitions internationales ont été lancées pour démontrer aux éditeurs
de
dictionnaires qu’il existe une volonté ferme de voir les graphies
rectifiées
être intégrées de façon complète dans leurs ouvrages. Les pétitions
s’adressaient
à Robert, à Larousse et au Multidictionnaire,
car la situation était la suivante en avril 2007 :
Dictionnaire
Hachette : 100 % à
jour
Le Nouveau
Littré : 100 % à jour
Dictionnaire
de l’Académie
française : 100
% à jour Dictionnaire
d’Antidote : 100
% à jour
Dictionnaire
du correcteur de
Word (2007) : 100
% à jour
Dictionnaire
du correcteur d’OpenOffice.org :
100 % à jour
Dictionnaire
de ProLexis :
100 % à jour
Dictionnaire
Franqus en
préparation (Univ. de Sherbrooke) : 100 % à
jour
Le Petit
Robert : 52,1 %
Le Petit
Larousse : 38,8
%
Le Multidictionnaire
de la langue française : 26,1 %
Multidictionnaire
de la langue française (Québec
Amérique) :
Nombre de
signatures recueillies : 1461 signatures. Pétitions
remises à l’auteure Marie-Éva de Villers et à l’éditeur Québec Amérique. Réponse :
aucune.
On
apprend en octobre par les journaux que la nouvelle édition à venir en
2008
inclura un aide-mémoire sur les rectifications, et que le maigre
pourcentage de
26,1 % de graphies rectifiées attestées dans cet ouvrage devrait
augmenter à
près de 40 ou 50 %.
Le
Petit Robert :
Nombre de
signatures recueillies : 2143 signatures. Réponse :
aucune. En 2007, Le Petit Robert
intégrait 52,1 %
des graphies rectifiées.
Le
Petit Larousse illustré :
Nombre de
signatures recueillies : 2296 signatures. Réponse :
positive. Le
directeur éditorial des éditions Larousse, monsieur Yves Garnier, a
répondu
ceci aux pétitionnaires :
« Vous
serez
certainement satisfaits d’apprendre que dans un grand dictionnaire à
paraitre l’an
prochain [chez
Larousse], l’orthographe rectifiée se
verra systématiquement signalée à chaque entrée concernée. Il en sera
de même
dans un dictionnaire scolaire destiné aux élèves du cycle 3, pour
lesquels le
B.O.E.N. hors-série no 5 du 12 avril
2007 recommande d’inscrire
l’enseignement "dans le cadre de l’orthographe rectifiée".
Pour
le Petit
Larousse, nous envisageons d’introduire dans le millésime
2009 – dans
l’ouvrage lui-même, donc – la liste des mots touchés par la nouvelle
orthographe. […] L’étape suivante sera le signalement systématique à
chaque
entrée.
[…]
En espérant avoir
répondu à toutes vos questions et avoir éclairé les pétitionnaires, à
qui vous
voudrez bien transmettre ce courrier. »
—
Les lettres d’information du RENOUVO
(bulletin de 8 pages)
La
Lettre
du RENOUVO d’avril 2007 fait état du
niveau scolaire en orthographe et présente des parutions
récentes touchant la didactique, la linguistique, l’orthographe, les
SMS, etc.
La
Lettre
du RENOUVO de septembre 2007 fait état des nouveaux
programmes scolaires en
France et de la correction du ministère de l’Éducation du Québec
(MELS), elle
présente plusieurs livres pour jeunes ou pour adultes publiés
conformément aux
rectifications de l’orthographe, etc.
La lettre
du RENOUVO de décembre 2007 fait état du bilan des pétitions
internationales envoyées aux éditeurs des dictionnaires Petit Larousse,
Petit Robert et Multidictionnaire, on y parle aussi de prix
littéraires, de Microsoft qui cherchait des banques de textes en nouvelle orthographe,
de colloques, d’un nouveau roman publié conformément aux rectifications, etc.
—
Microsoft cherche des banques de textes rédigés en nouvelle
orthographe
Le
géant
Microsoft intègre dans Office
2007
les graphies modernes dans les dictionnaires utilisés pour la
correction. Pour
la suite du développement de ses différents produits, Microsoft a
demandé à
plusieurs éditeurs en 2007 des banques de textes dans lesquels sont
appliquées
les rectifications de l’orthographe du français. Un article
sur
Microsoft et les rectifications a été publié par Daniel Baril
dans Forum, le journal de
l’Université de
Montréal écrit entièrement en nouvelle
orthographe depuis
janvier 2005.
—
Articles sur la nouvelle orthographe
Le
2
octobre 2007, un article écrit par le journaliste Guillaume Bourgault-Côté et intitulé
« Les graphies font peu à peu leur
chemin »
paraissait dans le quotidien Le Devoir.
Dans
la
revue L’actualité du 15 octobre 2007, le journaliste Mathieu-Robert Sauvé publiait un bon
dossier sur les rectifications, intitulé « Le
français frisote ». Ce dossier présente les règles,
des
témoignages, les avancées, etc.
—
Le Bescherelle L’Art de
conjuguer 2007
Le
Bescherelle
L’Art de
conjuguer a intégré la nouvelle
orthographe, qui figure dorénavant directement
dans les tableaux de conjugaison. La liste alphabétique donne également
la
graphie rectifiée de tous les verbes concernés. Par exemple, on
trouvera dans
la liste alphabétique naître/naitre,
brûler/bruler,
maîtriser/maitriser, arguer/argüer, de même que je naîtrai/naitrai, il naîtra/naitra,
etc. dans les tableaux. —
Prix Félix-Leclerc de la poésie 2007 pour
un livre écrit en nouvelle orthographe
La
poète
acadienne Georgette LeBlanc est la lauréate du prestigieux Prix
Félix-Leclerc de la poésie 2007 pour son recueil Alma,
publié aux éditions
Perce-Neige (ISBN 978 2-922992-31-4), une maison d’édition du
Nouveau-Brunswick
qui applique l’orthographe rectifiée dans toutes ses publications
depuis 2005.
Pour connaitre les autres titres publiés chez Perce-Neige, consultez
notre liste
des ouvrages publiés en nouvelle orthographe.
—
Prix littéraire 2007 du Gouverneur général du Canada pour un livre écrit en
nouvelle
orthographe
L’écrivain
Serge Patrice Thibodeau a remporté le prix
littéraire 2007 du Gouverneur général du Canada dans la catégorie « Poésie »
pour son recueil Seul
on est, entièrement rédigé conformément aux rectifications de
l’orthographe. C’est la deuxième fois que le poète acadien obtient la plus
importante distinction littéraire au Canada. Son livre a été publié aux éditions
Perce-Neige (ISBN 978 2-922992-33-0), au Nouveau-Brunswick. Pour connaitre
d’autres titres publiés en orthographe moderne, consultez
notre liste
des ouvrages publiés en nouvelle orthographe.
—
Conférences intéressantes
Les
10 et
11 avril 2007, Chantal
Contant animait deux formations sur la nouvelle
orthographe
à Edmundston, au Nouveau-Brunswick. Le 12 avril, elle donnait un
atelier-conférence à Laval pour le grand public dans le cadre des
Belles
Soirées de l’Université de Montréal.
Le
11
octobre 2007 à la Grande Bibliothèque, Hélène
Cajolet-Laganière
présentait le nouveau dictionnaire
Franqus, dictionnaire général du français en usage au Québec.
Pour chaque
mot concerné par les rectifications de l’orthographe, le dictionnaire
Franqus
en mentionne systématiquement la graphie rectifiée recommandée. Le
lecteur ou
la lectrice est à même de savoir alors quelle est, entre deux graphies
possibles, celle qui est recommandée. La conférence était organisée par
la Société québécoise de la rédaction professionnelle
(SQRP).
Le
16
novembre 2007, André Goosse,
coauteur avec Maurice Grevisse de la célèbre grammaire Le bon usage,
donnait une conférence à
l’UQAM. Le grammairien belge était de passage au Québec pour lancer la
14e
édition de son ouvrage au Salon du livre de Montréal.
Le
27 novembre 2007, Aurel Ramat donnait une conférence au sujet de son livre Le Ramat de la typographie, ouvrage de
référence notoire pour l’édition et la révision, qui est écrit entièrement en
nouvelle orthographe. La conférence était organisée par la Société québécoise de la rédaction professionnelle
(SQRP).
[<< Année précédente - 2006] [Année suivante – 2008 >>]
|